原标题:Hamilton:TheManWhoInventedAmerica 视频首发于年10月5日 ItwouldbeonlyaslightexaggerationtosaythatAlexanderHamiltoninventedtheUnitedStatesofAmerica. 可以稍微夸张地说是亚历山大·汉密尔顿发明了美利坚合众国。 GeorgeWashingtonwastheguidingstar;ThomasJefferson,thevisionary;andBenjaminFranklin,thesage.ButHamiltonwasthepragmatist,themanwhogotitdone. 乔治·华盛顿是启明星,托马斯·杰弗逊,想象家,本杰明·富兰克林,贤者。但汉密尔顿是实用主义者,成事的人。 Thismostself-madeofself-madementookacountrywithnopastandplanneditsfuture. 这位自力更生白手起家的男人接过一个新生的国家,策划出了它的未来。 HewasbornonJanuary11,ontheislandofNevis.ThiswasnottheCaribbeanofyourcruisefantasy—quitethecontrary.AsRonChernowwritesinhisbiographyofHamilton,“WhileotherfoundingfatherswererearedintidyNewEnglandvillagesorcossetedonbaronialVirginiaestates,[Hamilton]grewupinatropicalhellhole...” 他于年1月11日出生在尼维斯岛,它不是你游船幻想中的加勒比,恰好相反,如荣·切尔诺在其为汉密尔顿撰写的传记中,「其他国父成长于整洁的新英格兰村庄或豪华的维吉尼亚庄园,而[汉密尔顿]成长于地狱般的热带地区。」 Sugarplantationslaveauctionswerearegularfeatureofislandlife.Thespectacle—buyersswingingbrandingironsastheysurveyedthehuman“merchandise”—madeapermanentimpressiononHamilton:Hewasafierceabolitionisthisentirelife. 蔗糖种植园奴隶拍卖在岛上生活为司空见惯。这一奇景——买家一边挥舞烙铁一边检查人类「商品」——给汉密尔顿留下了永久影响:他毕生都是一名强烈的废奴主义者。 Abandonedbyhisfatheratanearlyage,hismotherdiedofyellowfeverwhenhewas14,leavingtheteenageboydestitute.Alocaljudgehadtobuyhimshoessothathecouldattendherfuneral. 他在还小的时候就被父亲抛弃,他的母亲在他14岁时死于黄热病,留下这位小男孩孑然一身。一位当地法官不得不给他买了双鞋,好让他参加母亲的葬礼。 Hesoontookajobasclerkforalocalmerchant.Beforelong,hewasrunningthebusiness—coordinatingshipmentsofmulesandcodfish,calculatingcurrencyexchanges,andadvisingseacaptainsonhowtodealwithpirates.Itwasanunmatchableapprenticeshipintrade,credit,and
|